HIMALAYAN NEWS SERVICE
KATHMANDU: The Ministry of Foreign Affairs (MoFA) today informed diplomatic missions in Nepal and abroad that from now the government would not engage in translating and authenticating public documents in Nepal.
MoFA Spokesperson Arjun Bahadur Thapa said as the Notary Public Act 2006 has come into effect,t the Law Book Management Board will not engage in this work and the job to translating and authenticating public documents has been handed over to notary public lawyers.
“Since the Act came has come into effect we have asked diplomatic missions to accept documents forwarded by the notary public and there was no need of counter verification from MoFA or any other government agency,” he said. Thapa asked diplomatic missions to accept the documents translated and verified by the notary public.
Rewati Tripathi, Secretary of Nepal Notary Public Council, said the correspondence has ended confusion among the public and diplomatic missions in this regard.
“This would also help public to get the service easily,” he said adding that the council would monitor the service regularly.
Basanta Basnet, Chairman, Nepal Notary Public Association, welcomed the government move. “The public will not have to face any problem now,” he told this daily.